Aquí puedes ver y
descargar el vocabulario del curso.
Vocabulario |
Explicación y ejemplo |
English |
Français |
العربية |
Abogado/a (el/la) |
Persona que trabaja para defender los derechos de otras personas sobre cuestiones legales. Ejemplo: Mi jefe no me paga el sueldo y voy a consultar mi problema con la abogada de la asociación. |
Lawyer |
Avocat |
محامي |
Adelante |
Se dice para dar permiso de hacer algo, por ejemplo, entrar en un lugar, habitación, oficina. Ejemplo: —¿Puedo pasar? —Sí, adelante. |
Ahead |
Avant |
تفضّل |
¿Algo más? |
Se usa para preguntar por más información, por ejemplo, en una tienda, cafetería o en una entrevista de trabajo. Ejemplo: ¿Quiere algo más?; ¿Antes ha trabajado en algo más? |
Anything else |
Autre chose |
شيء آخر؟ |
Alquilar |
Pagar por algo (piso, coche, etc.) para usarlo durante un tiempo; no se compra definitivamente. Ejemplo: Estos pisos se alquilan muy rápido. |
Rent |
On loue |
يؤجّرون |
Amplio |
Con mucho espacio. Ejemplo: El armario es amplio. |
Large |
Large |
واسع |
Amueblado |
Se dice de un piso o casa que tiene muebles. Ejemplo: El piso está amueblado y tiene calefacción central. |
Furnished |
Meublé |
مفروش |
Anuncio (el) |
Texto, imagen o vídeo donde se da publicidad a un producto, por ejemplo, un piso en alquier. Ejemplo: Llamo por el anuncio del piso en Aluche. |
Ad |
Annonce |
اعلان |
Armario (el) |
Mueble con puertas donde se guarda la ropa y otros objetos. Ejemplo: El recibidor tiene perchero y armario. |
Wardrobe |
Armoire |
خزانة |
Asociación (la) |
Entidad con una estructura y personas que se unen y trabajan con un objetivo, por ejemplo, ayudar a las personas migrantes y refugiadas. Ejemplo: ASILIM es la asociación voy a clase de español. |
Association |
Association |
جمعية |
Cadena (la) |
Varios establecimientos o negocios (bares, hoteles, tiendas) de una misma empresa. Ejemplo: Ibis es una cadena internacional de hoteles que está en todo el mundo. |
Chain |
Chaine |
سلسلة |
Calefacción central (la) |
Sistema para dar calor en todos los pisos de un edificio. Normalmente el precio del alquiler de un piso incluye el de la calefacción central. Ejemplo: El piso tiene calefacción central de gas natural. |
Central heating |
Chauffage central |
تكييف مركزي |
Cama de matrimonio (la) |
Cama doble para dormir dos personas, entre 1,35 y 1,5 metros normalmente. Ejemplo: Este es uno de los dormitorios con cama de matrimonio. |
Double bed |
Double lit |
سرير مزدوج |
Casado |
Persona que tiene marido o mujer. Ejemplo: Soy marroquí, tengo 25 años y estoy casado. |
Married |
Marié |
متزوّج |
Celebrar el juicio |
Tener el proceso ante un tribunal o juez para obtener una sentencia sobre un hecho. Ejemplo: La semana pasada se celebró el juicio y el juez dio la razón a los trabajadores. |
Hold the trial |
Tenir le procès |
تنعقد المحكمة |
Cobrar |
Recibir dinero como el pago de algo. Ejemplo: Me han cobrado la factura de la casa antigua y también de la nueva. |
Charge |
Charger |
مقبوض |
Cocina (la) |
Lugar de una casa o restaurante donde se prepara la comida. Ejemplo: El piso tiene dos dormitorios, salón, cocina y baño. |
Kitchen |
Cuisine |
مطبخ |
Cocinar |
Preparar una comida. Ejemplo: Ayudo con todas las cosas de la cocina: limpiar, cocinar, pelar verduras… |
Cook |
Cuisiner |
فرن |
Cocinero/a (el/la) |
Persona que trabaja preparando comida; es una profesión. Ejemplo: Soy cocinero en un restaurante. |
Cook |
Cuisiner |
طبّاخ |
Colchón (el) |
Se pone sobre la cama para dormir sobre él. Ejemplo: El colchón es muy cómodo. |
Mattress |
Matelas |
فرشة |
Cómodo |
Confortable. Ejemplo: El colchón es muy cómodo. |
Comfortable |
Confortable |
مريح |
Condiciones laborales (las) |
Situación de trabajo: horas, salario, etc. Ejemplo: Las condiciones laborales son excelentes y los trabajadores están muy contentos. |
Working conditions |
Conditions de travail |
شروط العمل |
Congelador (el) |
Parte de un frigorífico o nevera para conservar alimentos a temperaturas muy frías. Ejemplo: La nevera tiene congelador. |
Freezer |
Congélateur |
مجمدة/ فريزر |
Contrato de trabajo (el) |
Convenio y documento que refleja las condiciones de un trabajo: horas, salario, etc. Ejemplo: ¿Tienes contrato de trabajo? |
Employment contract |
Contrat de travail |
عقد عمل |
Cortar |
Hacerse una herida o corte, con un cuchillo, por ejemplo. Ejemplo: Un día tuve un accidente con una máquina y me corté. |
Cut |
J'ai coupé |
قصّ |
Currículum (el) |
Documento que resume la experiencia profesional y los estudios de una persona. Ejemplo: ¿Puede enviarme su currículum para la entrevista? |
Resume |
Curriculum vitae |
سيرة ذاتية |
Curso (el) |
Enseñanzas sobre un tema o materia. Ejemplo: Ahora estoy haciendo las prácticas de un curso de cocina. |
Course |
Cours |
دورة |
Darse de baja |
Cancelar un contrato, por ejemplo, del teléfono, del gimnasio o de una actividad. Ejemplo: Llamé para darme de baja del contrato de la luz. |
Drop out |
Se désabonner |
أنهى العمل |
De ahí |
Para describir un lugar conocido. Ejemplo: ¿Quedamos en el bar de ahí que está al lado de tu casa? |
From there |
De là |
من هناك |
Debilidad (la) |
Habilidad menos fuerte de una persona. Lo contrario de "fortaleza". Es común que lo pregunten en una entrevista de trabajo. Ejemplo: —Y, ¿cuáles serían sus debilidades? —Mi nivel de español, la verdad. Pero estoy estudiando y hablo mucho con mis vecinos españoles. |
Weaknesses |
Faiblesses |
ضعف |
Decidir |
Tomar una decisión o hacer una elección. Ejemplo: Unos días después fui a ver a un abogado y decidí poner la denuncia. |
Decide |
Décider |
أنا قررت |
Dedo (el) |
Parte del cuerpo que está en las manos. Ejemplo: Me corté dos dedos. |
Fingers |
Doigts |
أصابع |
Defender los derechos |
Proteger a alguien o intervenir en su favor, de acuerdo con las leyes. Ejemplo: El abogado quiere defender tus derechos. |
Stand up for your rights |
Défendre vos droits |
الدفاع عن حقوقك |
Depende |
Hay una condición. Ejemplo: El precio del piso depende de la duración del contrato. |
It depends |
Ça dépend |
حسب |
Detener |
Parar, no permitir que alguien haga algo. Ejemplo: Gracias a la denuncia de varios de ellos, la policía pudo detener a los dueños de la empresa. |
Stop |
Arrêter |
توقيف |
Dar la razón |
Reconocer que alguien está en lo cierto. Ejemplo: La semana pasada se celebró el juicio y el juez dio la razón a los trabajadores. |
He agreed |
Il a donné la raison |
وافقت |
Disponibilidad completa (la) |
Poder hacer algo, por ejemplo, trabajar o viajar, en cualquier momento. Ejemplo: ¿Tiene disponibilidad completa para trabajar?+B36 |
Complete availability |
Disponibilité absolute |
توافر كامل |
¿Dónde quedamos? |
Se dice cuando quieres acordar el lugar para ver a una persona. Ejemplo: Nos vemos a ocho y media. ¿Dónde quedamos? |
Where shall we meet |
On a rendevouz où? |
أين نلتقي؟ |
Dormitorio (el) |
Lugar de un piso donde se duerme. Ejemplo: Mira, el piso es grande, tiene dos dormitorios, salón, cocina y baño |
Bedrooms |
Chambre à coucher |
غرف نوم |
Dueño (el) |
Persona que tiene la propiedad de algo, por ejemplo, un piso o una empresa. Ejemplo: Buenas tardes, soy Manuela, la dueña del piso. |
Owner |
Propriétaire |
مالك العقار |
Duración (la) |
Tiempo de una actividad o proceso. Ejemplo: ¿Cuál es la duración del contrato? |
Duration |
Durée |
المدة |
Edificio (el) |
Construcción donde hay pisos o oficinas. Ejemplo: —¿Hay ascensor? —No, es un edificio antiguo. |
Building |
Bâtiment |
بناية |
Empresa textil (la) |
Compañía que produce o vende telas. Ejemplo: Yo trabajo en una empresa textil. |
Textile company |
Entreprise textile |
شركة نسيج |
Enseñar |
Mostrar algo a otra persona. Ejemplo: ¿Puedes enseñarme tu contrato, por favor? |
Show |
Montrer |
يُري لـ |
Especializarse |
Estudiar o aprender, en profundidad, sobre un tema concreto. Ejemplo: Quiero estudiar Turismo a tiempo parcial y especializarme en Hostelería. |
Specialize |
Se spécialiser |
أختص |
Esperar |
Tener un deseo o una esperanza sobre algo. Ejemplo: Espero que pronto se solucione el problema. |
Hope |
Espèrer |
أتمنى |
Estabilidad (la) |
Situación que se mantiene, que no cambia. Ejemplo: Quiero más estabilidad, tener un trabajo fijo, no viajar tanto, etc. |
Stability |
Stabilité |
استقرار |
Experiencia profesional/laboral (la) |
Los trabajos que has tenido antes en el pasado. Ejemplo: ¿Me puede hablar un poco de su experiencia profesional? |
Professional experience |
Experience professionnelle |
خبرة مهنية |
Factura (la) |
Documento que tiene una cantidad de dinero para pagar, por ejemplo, factura de la luz, del gas, etc. Ejemplo: He tenido un problema con la factura de la luz y quiero poner una reclamación. |
Invoice |
Facture |
فاتورة |
Fortaleza (la) |
Característica o habilidad de una persona que hace muy bien. Lo contrario de "debilidades". Es común que lo pregunten en una entrevista de trabajo. Ejemplo: ¿Cuáles son sus fortalezas o habilidades? |
Strengths |
Forces |
مكامن القوة |
Fotocopia (la) |
Reproducción de un papel que es igual a este, pero que no es el original. Ejemplo: Tienes que llevar una fotocopia de las facturas para la reclamación. |
Photocopy |
Photocopie |
نسخة |
Funcionar |
Ir o resultar bien. "No funciona" significa que algo va mal o que no se consiguen los resultados que se esperan. Ejemplo: Si la llamada a tu jefe no funciona, vamos a tener que iniciar un proceso legal. |
Works |
Ça marche |
يعمل |
Gas natural (el) |
Sistema, combustible para dar calor energía en una casa: agua caliente, calefacción. Ejemplo: El piso tiene calefacción central de gas natural. |
Natural gas |
Gaz naturel |
غاز طبيعي |
Gastos de comunidad (los) |
Dinero que pagan los vecinos de un edificio para los gastos comunes, por ejemplo, el mantenimiento, la luz del portal, el ascensor, etc.. A veces está incluido en el precio del alquiler de un piso. Ejemplo: Son 800€ al mes con los gastos de comunidad incluidos. |
Community expenses |
Frais communautaires |
نفقات المجتمع |
Grupo (el) |
Varias personas que realizan una actividad juntas, por ejemplo, un viaje. Ejemplo: En Tánger he sido guía turístico y enseñaba mi ciudad a grupos de turistas |
Groups |
Groupes |
مجموعة |
Guía turístico (el) |
Persona que trabaja mostrando un lugar a otras personas que lo visitan. Ejemplo: En Tánger he sido guía turístico y enseñaba mi ciudad a grupos de turistas. |
Tour guide |
Guide touristique |
مرشد سياحي |
Habilidad (la) |
Característica o habilidad de una persona que hace muy bien. Lo contrario de "debilidades". Es común que lo pregunten en una entrevista de trabajo. Ejemplo: ¿Cuáles son sus fortalezas o habilidades? |
Abilities |
Capacités |
مهارات |
Hacer prácticas |
Trabajar, generalmente sin cobrar un sueldo, para aplicar la parte teórica de un curso. Ejemplo: Ahora estoy haciendo las prácticas de un curso de cocina. |
Doing internships |
En stage |
يعمل تدريب |
Horario partido |
Trabajas por la mañana y por la tarde, con unas horas de descanso a mediodía. Ejemplo: Su horario es partido: trabaja mañana y tarde, por la noche va a la escuela de adultos. |
Part time |
Horaire fractionné |
وقت جزئي |
Horno (el) |
Aparato de la cocina que sirve para asar pescado o carne, hacer pasteles, pizzas, etc. Ejemplo: La cocina tiene horno y microondas. |
Oven |
Four |
فرن |
Hostelería (la) |
Sector de trabajo en restaurantes, bares, cafeterías, hoteles. Ejemplo: Quiero estudiar Turismo a tiempo parcial y especializarme en Hostelería. |
Catering |
Hôtellerie |
الضيافة |
Ilegal |
Se dice de una acción o situación que no es legal, que está fuera de la ley. Ejemplo: Si tu jefe no te paga, es ilegal. |
Illegal |
Illégal |
غير قانوني |
Incluido |
Se dice de algo que está dentro de otra cosa. Generalmente se usa para el precio o un gasto. Ejemplo: Los gastos de luz están incluidos en el precio del alquiler. |
Included |
Inclus |
متضمن |
Indemnización (la) |
Dinero que se recibe por un daño recibido (sufrido ¿? O simplemente, "daño". Los daños no se reciben, ¿no?), como un accidente en el trabajo. Ejemplo: Los dueños de la empresa tendrán que pagar 20.000 euros de indemnización. |
Compensation |
Compensation |
تعويض |
Inquilino/a (el/la) |
Persona que alquila un piso. Ejemplo: El inquilino tiene que pagar un depósito de un mes de alquiler. |
Tenant |
Locataire |
مستأجر |
Interesar |
Tener interés en una cosa. Ejemplo: ¿Por qué le interesa entonces un puesto en un hotel? |
Interested |
S'interese |
مهتم |
Jefe/a (el/la) |
Persona para la que se trabaja en una empresa o un restaurante, etc. Ejemplo: Mi jefe no me paga el sueldo desde hace 6 meses. |
Boss |
Patron |
رئيس |
Jornada completa (la) |
Tiempo de duración del trabajo diario que dura normalmente entre 7 y 8 horas. Ejemplo: ¿Trabajas a jornada completa o parcial? Si trabajas 8 horas al día, 40 a la semana, es "jornada completa" completa"). |
Full time jobe |
|
دوام كامل |
Juicio (el) |
Proceso ante un tribunal o juez para obtener una sentencia sobre un hecho. Ejemplo: Vamos a tener que iniciar un proceso legal y es posible que vayamos a juicio. |
Trial |
Procès |
محاكمة |
Justificar |
Dar motivos o razones para considerar una acción o situación adecuada. Ejemplo: ¿Qué te dice tu jefe para justificar que no te paga? |
Justify |
Justifier |
يُبرر |
Lavavajillas (el) |
Aparato de la cocina para lavar los platos, vasos, etc. Ejemplo: La cocina tiene microondas y lavavajillas. |
Dishwasher |
Lave-vaisselle |
جلاية |
Limpiar |
Quitar la suciedad de la cocina, los platos, etc. Ejemplo: En mi trabajo ayudo con todas las cosas de la cocina: limpiar, cocinar, pelar verduras… |
Clean |
Faire le menage |
تنظيف |
Mantener |
Conservar, continuar, seguir, con un trabajo, por ejemplo. Ejemplo: Es muy posible que mantengas el trabajo, no lo tienes por qué perder. |
Keep |
Maintenir |
حافظ |
Marroquí |
Persona que es de Marruecos, país de África. Ejemplo: Soy marroquí, tengo 25 años, estoy casado y vivo en Madrid desde hace dos años.B75 |
Moroccan |
Marocain |
مغربي |
Media jornada (la) |
Tiempo de duración de un trabajo diario, normalmente medio día, 4 horas al día, 20 horas a la semana. Ejemplo: Trabajo a media jornada en una cafetería. |
Part time |
Demi-journée |
دوام نصفي |
Mercado (el) |
Lugar donde se compran cosas (comida, ropa), normalmente con tiendas o puestos independientes. Ejemplo: En mi país he tenido un puesto en un mercado, pero de ropa. |
Market |
Marché |
سوق |
Mes de fianza por adelantado |
Dinero que se paga cuando se alquila un piso como depósito o garantía, normalmente el precio de uno o dos meses, y que se devuelve cuando se deja el piso. Ejemplo: Para alquilar el piso hay que pagar un mes de fianza por adelantado. |
Month's rent in advance |
Un mois de caution à l'avance |
شهر مقدما |
Microondas (el) |
Aparato de la cocina que sirve para calentar la comida, es parecido a un horno pero más rápido. Ejemplo: Normalmente caliento la leche en el microondas. |
Microwave |
Un mois de caution à l'avance |
مايكروويف |
Medir |
La longitud, cómo es de largo un objeto o persona. Ejemplo: Este es uno de los dormitorios con cama de matrimonio, que mide 1,35. |
Mesaure |
Mesurer |
قياسه ٣ر١ متر |
Miedo (el) |
Sentimiento negativo de que puede ocurrir algo malo. Ejemplo: Al principio no quería hacer nada por miedo, pero unos días después fui a ver a un abogado y decidí poner la denuncia. |
Fear |
Peur |
خوف |
Mostrar |
Hacer ver algo, poner a la vista, enseñar. Ejemplo: Por motivos de seguridad no vamos a mostrar su rostro. |
To show |
Montrer |
لعرض |
Motivos de seguridad (los) |
Razón por la que se hace algo para que no haya peligro o riesgo, o algo similar. Ejemplo: Por motivos de seguridad no vamos a mostrar su rostro. |
Safety reasons |
Raisons de sécurité |
أسباب أمنية |
Nevera (la) |
Aparato de la cocina donde se conservan los alimentos en frío. También se llama "frigorífico". |
Fridge |
Réfrigérateur |
ثلاجة |
No estar seguro/a |
No saber si una información es verdad o mentira; tener dudas. |
Not sure |
Je ne suis pas sûr |
لست متأكدا |
No pasa nada |
Expresión que usan mucho los españoles y significa "no hay problema", "no te preocupes". Ejemplo: — ¿Hay ascensor? —No, es un edificio antiguo —Vale, no pasa nada. |
Nothing happens |
C'est bon+D64 |
لا عليك |
Objetivos profesionales (los) |
Lo que quieres conseguir en tu trabajo. Es una pregunta común en una entrevista de trabajo. Ejemplo: ¿Cuáles son sus objetivos profesionales? |
Career goals |
Objectifs professionnels |
أهداف مهنية |
Oficina (la) |
Lugar donde se trabaja con documentos (papeles), ordenadores. Ejemplo: Voy air a la oficina de atención al consumidor. |
Office |
Bureau |
مكتب |
Pagar el sueldo/salario |
Dar dinero por un trabajo. Ejemplo: Pues mi jefe no me paga el sueldo desde hace 6 meses. |
Pay the salary |
Il paye le salaire |
دفع الراتب |
Pantalla (la) |
En una televisión, teléfono u ordenador, donde se ve la información, las imágenes, los vídeos... Ejemplo: Vamos a ver el fútbol en la cafetería, tienen una televisión con pantalla grande. |
Screen |
Écran |
شاشة |
Pelar |
Acción de quitar la piel de un alimento, una fruta o verdura, por ejemplo. Ejemplo: Ayudo con todas las cosas de la cocina: limpiar, cocinar, pelar verduras… |
Peel |
Peler |
تقشير |
Perchero (el) |
Objeto donde se ponen los abrigos y chaquetas. Normalmente está en la entrada o recibidor de un piso. Ejemplo: El recibidor tiene perchero y armario. |
Coat rack |
Râtelier |
علاقة معاطف |
Perder el trabajo |
No tener durante más tiempo un trabajo. Ejemplo: No quiero perder este trabajo, quiero continuar trabajando aquí. |
Losing this job |
Perdre cet emploi |
يخسر هذا العمل |
Polideportivo (el) |
Lugar público en una ciudad donde se juega a diferentes deportes, como fútbol, baloncesto, etc. Ejemplo: Normalmente los sábados voy al polideportivo a jugar al fútbol. |
Sports center |
Centre sportif |
نادي رياضي |
Poner una denuncia |
Comunicar oficialmente a la policía una ilegalidad o algo que se considera injusto o intolerable. Ejemplo: Si tu jefe no te paga, vamos a poner una denuncia. |
File a report |
Déposer plainte |
يقدم شكوى |
Poner una reclamación |
Comunicar, normalmente por escrito, que algo se considera injusto o no satisfactorio. Ejemplo: He tenido un problema con la factura de la luz y quiero poner una reclamación. |
Make a complaint |
Émettre une réclamation |
يقدم شكوى |
Por ley |
Cuando algo debe cumplirse porque así lo manda una regla de una institución con autoridad. Ejemplo: Lo que hace tu jefe es ilegal, ¿vale? Por ley tiene que pagar a sus trabajadores. |
By law |
Conformément à la loi |
بموجب القانون |
Precio final (el) |
Cantidad de dinero que se acuerda en una negociación y que no se puede cambiar. Ejemplo: ¿800€ es el precio final? |
Final price |
Prix final |
سعر نهائي |
Proceso legal (el) |
Acción o procedimiento que se establece para determinar si un acusado es inocente o culpable. Ejemplo: Si tu jefe no te paga, vamos a tener que iniciar un proceso legal y es posible que vayamos a juicio. |
Legal process |
Processus judiciaire |
اجراءات قانونية |
Programa (el) |
Show de televisión o radio. Ejemplo: Hoy en nuestro programa de televisión, vamos a hablar de... |
Program |
Programme télévisé |
برنامج |
Puesto (el) |
Trabajo concreto: camarero en un restaurante, director de una empresa, etc. Ejemplo: ¿Por qué le interesa entonces un puesto en un hotel? |
Market stall |
Étal |
حانوت في سوق |
Quedar |
Acordar con una persona encontrarse en un lugar y a una hora determinados. Ejemplo: Podemos quedar mañana a las cinco allí. |
Meet up |
Rencontrer |
يبقى |
Recepcionista (el/la) |
Persona que trabaja en la recepción de un hotel u oficina. Ejemplo: Está usted interesado en la vacante de recepcionista en el Hotel Astoria, ¿no? |
Receptionist |
Réceptionniste |
عامل استقبال |
Recibidor (el) |
Parte de la casa que está en la entrada. Ejemplo: Bueno, pues este es el piso, este es el recibidor, que no es muy grande. |
Hall |
Hall |
قاعة الاستقبال |
Ropa (la) |
Producto de tela que se pone sobre el cuerpo. Ejemplo: En mi país tenía un puesto de ropa en un mercado. |
Clothes |
Vêtements |
ملابس |
Rostro (el) |
Parte de delante de la cabeza; "cara". Ejemplo: Por motivos de seguridad no vamos a mostrar su rostro. |
Face |
Visage |
وجه |
Sala de espera (la) |
Habitación en una oficina o en un hospital donde esperas a ser recibido o a que te llamen. Ejemplo: Puede sentarse en la sala de espera hasta que le llamemos para la entrevista. |
Waiting room |
Antichambre |
قاعة انتظار |
Hacerse justicia |
Se ha reconocido la verdad de lo que ha pasado en un proceso legal. Ejemplo: Estoy muy contenta, se ha hecho justicia. |
Justice has been done |
Justice a été rendue |
العدالة أخذت مجراها |
Estar seguro/a |
Creer que algo es verdad, no hay duda. Ejemplo: Estoy seguro de que te van a pagar el sueldo. |
Be sure |
Être sûr |
تأمين |
Sentencia (la) |
Resolución de un juez o de un tribunal que pone fin a un juicio o proceso legal. Ejemplo: ¿Estás contenta con la sentencia del juicio? |
Sentence |
Sentence |
جملة |
Sofá-cama (el) |
Mueble de la casa que sirve para sentarse y que se convierte en cama. Ejemplo: El sofá está muy bien, porque es un sofá-cama doble y es muy cómodo. |
Sofa bed |
Canapé-lit |
صوفاـ سرير |
Solucionar |
Buscar un remedio o solución a un problema, a una situación que no está bien. Ejemplo: He llamado 5 veces pero no solucionan el problema. |
They solve |
Ils résolvent |
يحلون |
Sueldo/salario bruto (el) |
Dinero que te pagan por trabajar, sin el descuento de los impuestos. Ejemplo: Tu sueldo bruto son 900 €) al mes. |
Gross salary |
Salaire brut |
الراتب الإجمالي |
Tardar un tiempo |
Pasar cierta cantidad de tiempo, que hay que esperar. Ejemplo: Es seguro que te van a pagar el sueldo, pero puede tardar un tiempo. |
Take a while |
Prendre un certain temps |
خذ بعض الوقت |
Tareas |
Es un trabajao concreto que tienes que hacer: las tareas de la casa, las tareas de clase, etc. Ejemplo: ¿Y qué tareas realiza en su trabajo como cocinero? |
Tasks |
Tâche |
مهمات |
Testimonio (el) |
Declaración o explicación de alguien que cuenta una historia, situación y dice que es verdad. Ejemplo: Muchísimas gracias por tu testimonio. |
Testimony |
Témoignage |
شاهد |
(A) tiempo parcial |
No empleas todo tu tiempo a esa actividad, solo algunas horas: estudiar o trabajar a tiempo parcial. Ejemplo: Quiero estudiar Turismo a tiempo parcial. |
Part time |
Temps partiel |
وقت جزئي |
Tomar algo |
Beber un café, té o cualquier otra bebida para pasar el rato, charlar, etc. Ejemplo: ¿Por qué no tomamos algo y vemos juntos el partido? |
To have a drink |
On boit un coup? |
هل نشرب شيئاً؟ |
Trabajador/a social (el/la) |
Persona que ayuda a otras personas a cambiar su situación social, laboral, etc. Ejemplo: El trabajador social me dio el teléfono de varios abogados. |
Social worker |
Travailleur social |
موظف اجتماعي |
Tratar con la gente |
Estar en contacto directo con personas en un trabajo, por ejemplo, de camarero o recepcionista. Ejemplo: Me gusta mucho trabajar y tratar con la gente. |
Deal with people |
Traiter avec des personnes |
يتعامل مع الناس |
(Un) poquito |
Una cantidad pequeña de tiempo. "Un poquito" se usa mucho en España. Ejemplo: Bueno, estos pisos se alquilan muy rápido, así que mejor un poquito antes. |
A little before |
Un peu avant |
أبكر قليلاً |
Vacante |
Se dice cuando algo está sin ocupar, por ejemplo, un puesto de trabajo. Ejemplo: Está usted interesado en la vacante de recepcionista en el Hotel Astoria, ¿no? |
Vacant |
Vacant |
شاغر |
Valiente |
Persona que no tiene miedo. Ejemplo: Fuiste muy valiente denunciando a tu jefe. |
Brave |
Courageux |
شجاع |
Vecinos (los) |
Personas que viven en el piso de al lado. Ejemplo: Hablo mucho con mis vecinos españoles. |
Neighbours |
Voisins |
جيران |
Verdura (la) |
Planta comestible que se cultiva: lechuga, zanahorias, tomates, etc. Ejemplo: Ayudo con todas las cosas de la cocina: limpiar, cocinar, pelar verduras… |
Vegetables |
Légumes |
خضار |
Vitrocerámica (la) |
Aparato para cocinar que está hecho de un material especial para soportar mucho calor. Ejemplo: La cocina es muy moderna, tiene vitrocerámica. |
Vitroceramic |
Vitrocéramique |
من السيراميك |
Voy a pensarlo |
Se dice cuando te preguntan tu opinión y quieres esperar un poco para decir lo que piensas. Ejemplo: El piso está muy bien. Voy a pensarlo y le llamo en dos días. |
I'll think about it |
Je vais y réfléchir |
سأفكر به |